-
으앞으로 신라천년의 역사와 문화가 담긴 ‘신라사대계’를 손쉽게 접할 수 있을 전망이다.
경북도는 24일 지난해 12월 ‘신라 천년의 역사와 문화’라는 제목으로 전30권에 달하는 신라사대계를 발간한데 이어 후속사업으로 일반인도 쉽게 접할 수 있는 ‘신라사대계 대중화’사업을 본격적으로 추진한다.
이번 신라사대계는 2011년부터 장장 5년간 136명의 집필진이 신라의 정치·경제·사회·문화 등 다양한 분야에서 원고집필·교정·보완·편집 등 과정을 거쳐 전문 학술서가 아닌 대중 역사서로 일반국민들이 쉽게 이해할 수 있도록 고등학교 수준으로 집대성했다.
도는 이번 신라사대계를 편찬에 만족하지 않고 한반도 최초의 통일국가인 신라를 좀 더 이해하고 전 국민들에게 보다 가깝게 접할 수 있는 기회를 주고 신라사에 숨어 있는 전설·설화·복식 등을 활용해 문화관광콘텐츠를 개발하는 동시에 신라의 우수한 역사문화를 해외에 소개해 나가 ‘신라사대계 대중화’에 나설 예정이다.
‘신라사대계 대중화’사업으로는 ▲ 언제 어디서든 원하는 곳에서 누구나 읽을 수 있는 전자책(e-Book) 제작, ▲ 신라사대계 외국어 축약본을 해외 유명도서관·대학·박물관 등에 배부, ▲ 신라사에 관심 있는 일반인들을 대상으로 하는 신라사 연재강좌 개설 등 지속적으로 대중화 사업들을 발굴해 추진할 계획이다.
특히 온라인상에서도 누구나 어디서나 볼 수 있는 전자책(e-Book) 시스템 제작을 시작해 웹상에서 검색기능을 보강하고 요즘 상용화되어 있는 스마트폰에서도 볼 수 있도록 하는 등 국민들이 편의성을 고려한 다양한 기능을 제공해 올 5월부터 서비스 할 예정이다.
전자책(e-Book)은 총30권의 신라사대계 뿐 아니라, 축약본 그리고 올 하반기로 예정돼 있는 연재강좌의 동영상 내용까지 지속적으로 내용을 업그레이드해 신라사 연구의 과거와 현재를 포괄하는 자료실로서의 역할을 하게 된다.
이어 30권에 달하는 신라사대계를 역사편과 문화편 2권으로 요약해 국문 외에도 영어, 중국어, 일어로 번역한 축약본을 해외에 배부할 계획이다.
축약본은 국내 학계와 기관은 물론, 미국․중국․일본을 비롯해 전 세계 120여개의 주요 대학·연구기관·박물관과 해외에서 활동 중인 한국사 관련 연구자에게 배부하고, 40여개의 해외 한국문화원과 홍보관에도 배부해 재외 한국인들이 쉽게 신라사를 접할 수 있게 할 예정이다.
김관용 경상북도지사는 “신라사대계의 대중화를 통해 신라 문화의 우수성을 전국적으로 알려 우리민족의 본류인 신라에 대한 자부심을 통한 민족의 정체성 확립의 계기 마련할 것”이라며 “세계사에서 자주 언급되는 고대 로마사처럼 신라사도 외국인들이 잘 알 수 있도록 적극적인 홍보가 필요하다”고 말했다.